學達書庫 > 軍事·軍旅 > 巴格拉米揚元帥戰爭回憶錄 | 上頁 下頁
七九


  9月11日傍晚,莫斯科召喚基爾波諾斯。方面軍司令員在布爾米斯堅科、雷科夫、圖皮科夫和紮赫瓦塔耶夫陪同下匆忙進了電報室。這次是最高統帥親自發報。

  斯大林問好後,說:「你們關於把軍隊撤到你們知道的那條河一線的建議,我看是危險的。」他列舉了方面軍退過第聶伯河時所受到的挫折。「現在有什麼保障使這一情況不再重演呢?這是第一點。接著是第二點:在第聶伯河東岸的目前情況下,你們建議撤退軍隊,將意味著我軍被合圍,因為敵人不但將從科諾托普方向,即從北面向你們進攻,而且將從南面,即從克列緬丘格方向,以及從西面進攻,因為在我軍撤離第聶伯河時,敵人將立即佔領第聶伯河東岸並開始衝擊。如果敵軍科諾托普集群同克列緬丘格集群會合,你們就將被合圍……」

  基爾波諾斯兩眼緊盯著慢慢伸長的電報紙條。

  「看來,你們關於立即撤退軍隊的建議必須具備以下兩個條件:第一,你們應預先在普肖爾河構築防禦地區;第二,與布良斯克方面軍協同,對敵軍科諾托普集群發動猛烈衝擊。我重複一遍,如不具備這兩個條件,你們撤退軍隊的建議就是危險的,並可能招致慘敗。出路何在呢?可能的出路是:

  第一,立即變更兵力部署(哪怕是從基輔築壘地域和其他軍隊中抽調兵力也行),在科諾托普地域集中十分之九的航空兵,與葉廖緬科協同對敵軍科諾托普集群實施猛烈衝擊。我們已向葉廖緬科下達了相應的指示。我們今天還特令彼得羅夫航空兵集群向哈爾科夫轉場,並歸西南方向指揮。

  第二,立即在普肖爾河或這一線的其他地點建立防禦地區,面向北和面向西配置龐大的炮兵群,並撥出五至六個師防守這一地區。

  第三,在完成這兩點後,只有在完成這兩點後,也就是在形成了對付科諾托普集群的拳頭之後和在普肖爾河建立防禦地區之後,一句話,在完成了這一切之後,再開始對基輔進行疏散。要仔細做好炸橋準備。第聶伯河上不得留下任何俘動工具,而應予以破壞,待基輔疏散完後,應固守第聶伯河東岸,不讓敵人突至東岸。

  最後,應停止尋找退卻地區,而應尋找抵抗的途徑。

  電報室裡一片沉寂。最高統帥能以他鐵一般的邏輯性使任何人無法反駁。甚至圖皮科夫也茫然不知所措了。他後來告訴我,當他看著紙條時,腦子裡出現了一個念頭:要利用這個建議開始把五至六個師和大量炮兵撤到普肖爾河地區。這也就是把方面軍撤到新地區的開始。因為斯大林實際上並不反對退卻,而只是建議沿普肖爾河組織防禦,以此可靠保障退卻……

  但是最高統帥的最後一句話使所有人都驚呆了:

  「最後,應停止尋找退卻地區,而應尋找抵抗的途徑。」

  據紮赫瓦塔耶夫證實,臉色蒼白的基爾波諾斯兩次大聲念了這句話。他問軍事委員會各位委員:

  「喂,你們要說什麼,同志們?」

  雷科夫默不作聲地揪著自己鬆軟而豐厚的頭髮。布爾米斯堅科低聲說:

  「既然不能退卻,我們也就不要堅持離開第聶伯河了。」

  時間在流逝,而斯大林還在線路那一端等著回答。

  基爾波諾斯猛地轉身對博多機女守機員說:

  「拍發吧!」

  他說得很慢,仿佛要把每個字都過濾一遍:

  「我們在得到就軍隊東撤提出意見並指明撤退地區的建議以前,沒有撤退軍隊的想法,而只有一個請求,由於我們的正面已加寬到八百餘公里,希望有預備隊加強我方面軍……」

  紮赫瓦塔耶夫後來說,圖皮科夫在聽到基爾波諾斯的話時,一下抱住了自己的腦袋。基爾波諾斯向他投去驚奇的一瞥,繼續用不太響亮的聲音口述道:

  「遵照9月10日夜間收到的最高統帥部大本營指示,我們正由科斯堅科集團軍抽調兩個步兵師,連同炮兵由鐵路運往科諾托普方向,其任務是會同波德拉斯集團軍和庫茲涅佐夫集團軍,消滅羅姆內方向突入之敵摩托機械化集群。我們的意見,暫時不宜再從基輔築壘地域抽調軍隊,因為已經從那裡抽過兩個半師給切爾尼戈夫方向。從基輔築壘地域只能抽調一部分炮兵兵器。剛才通過電報機收到的最高統帥部大本營指示,將會立即得到貫徹。完了。」

  基爾波諾斯自己也沒有理會到,他突然不承認自己不久前還在請求的一切了。這點,站在他旁邊的人全都立即看出來了。當然,這無論如何也逃不過斯大林的注意。電報機又響起來。紙條上的話句句象鋼錠一般重:

  「第一,關於西南方面軍撤退的建議,是您和西南方向總司令布瓊尼提出的。這裡引一段布瓊尼11日的報告……」接著便出現了讀者已經知道的布瓊尼電報中的詞句,他在電報裡援引方面軍軍事委員會的請求,以他所特有的直率和堅決性堅持立即讓西南方面軍撤退。

  電報機不響了,就象在線路那端說話的人想讓自己的交談者哪怕理一理自己的思路。隨後紙條又開始蠕動了:

  「您看見了,沙波什尼科夫反對撤退部隊,而總司令贊成撤退,因為西南方面軍也贊成立即撤退部隊……」通話結束時已經是不容反駁的命令了:「……未經大本營特別許可,不得放棄基輔和炸橋。再見。」

  基爾波諾斯擦了擦冒汗的前額,回答道:「您的指示我明白了,完了。再見。」

  他懊惱地揮了一下手,跑出了電報室。

  「現在該怎麼辦?」圖皮科夫問布爾米斯堅科。

  「需要想一想,瓦西裡·伊萬諾維奇。命令總是命令。」

  「能想出兵力來就好了!而要是沒有兵力,無論你怎麼想也是無濟於事的。」

  第二天,我們得知大本營解除了布瓊尼西南方向總司令的職務,並任命蘇聯元師C·C·鐵木辛哥接替他。

  由於第38集團軍於9月12日收到了停止進攻的命令,

  方面軍首長的代表留在這裡便失去意義了。帕爾謝戈夫將軍、沃爾斯基將軍、洛佐沃伊-舍甫琴柯上校、我和陪同我們的軍官們都聚集到了集團軍指揮所。我們商量了一下,決定請方向總司令將我們調歸方面軍司令部。於是我們同方向司令部參謀長A·E·波克羅夫斯基少將聯繫。很晚才得到答覆:總司令命令我們留在原地繼續幫助指揮第38集團軍。幸好同方面軍司令部還能聯繫。我費了九牛二虎之力才把圖皮科夫將軍請到莫爾斯電報機前。通信聯絡很差,但我還是向將軍說明了情況。他答應「按一按所有琴鍵」。我不知我的首長是怎樣做這件事的,但到9月13日早晨,總司令的司令部就通知,同意我們回方面軍司令部。

  不久,沃爾斯基和他的隨行軍官,我和自己的助手薩夫丘克少校以及副官伊利亞·博霍羅夫上尉便坐上汽車,取道列舍季洛夫卡,這裡有總司令司令部的一個前方聯絡站。我們希望打聽到怎樣才能回到自己那裡。帕爾謝戈夫和洛佐沃伊-舍甫琴柯應在晚些時候同我們會齊。

  沿途都能看見走散的分隊、脫離了自己部隊的輜重隊以及後勤機關。誰都不瞭解情況,這是退卻時經常出現的情形。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁