學達書庫 > 科幻小說 > 垂暮之戰 | 上頁 下頁
二〇


  我的訓練來得不急不緩,0900的時候PDA通知我,一刻鐘以後響起一陣清晰的敲門聲,還有一個男人喊我名字的聲音。兩個軍官站在門口。我見縫插針地在他們關閉休息室之間又爽了一把,然後跟著他們離開我的房間,回到拉賽爾醫生的等待室,然後很快就走進他的檢查室。

  “佩里先生,很高興又見面了。”他邊說邊對我伸出手。這時候還有一個殖民地官員站在左邊的門口等著我。“請到檢查艙來。”

  “我記得上次,你在我腦殼上鑽了好幾千個小金屬釘子,”我說,“我一點都不想再玩一次。”

  “我理解,”拉賽爾醫生說,“不過這次一定不疼,我們時間很緊的,所以你還是恭敬不如從命。”他邊說邊走向檢查艙。

  我不情願地走上去。“只有有一點點疼,你就等著被扁吧。”我故意警告他說。

  “出了問題悉聽君便。”拉賽爾醫生邊說邊關上了檢查艙的門。我覺得這不像是最後一次,拉賽爾醫生閂上門以後,或許我剛才的威脅起了作用,他隔著門甕聲甕氣地說:“佩里先生,你對最近幾天的生活有什麼看法?”

  “過得一塌糊塗,亂七八糟。”我說,“不過如果我知道我會被像小孩子一樣耍,我才不會簽約來參軍呢。”

  “每個人都這麼說。”拉賽爾說,“讓我們解釋一下問題,我們之所以要植入感測器陣列有兩個原因,第一,你應該能夠猜得到,是為了對你們執行任務時進行的最基本的思維和情感反應進行大腦監測,每個人的大腦處理資訊和經驗的機理多少都差不多,但是每個人的具體方法卻是獨一無二的。就好比每個人都有五個手指頭,卻沒有相同的指紋。從這個意義來說,我們就是要鑒別你們的‘精神指紋’。你能理解麼?”

  我點點頭。

  “那就好辦了,這樣你就能理解為什麼這兩天我們讓你做了這麼多無聊甚至很愚蠢的測試。”

  “比如和一個裸體女人討論我七歲時的生日晚會。”

  “但我們通過這種方式得到了許多非常有用的資訊。”

  “我看不出來。”

  “這種一種很高級的科技,”拉賽爾言之鑿鑿地說,“不管怎麼樣,這幾天的生活提供了你們大腦神經網路的工作過程,這些資訊為我們提供了一個範本。”

  還沒等我問他到底提供了什麼範本,拉賽爾就繼續往下講了:“植入感測器的第二原因,他們記錄下你們的大腦活動內容,即時地反映你們的思維活動。換個說法,它們在不斷傳送你們的所思所想。這很重要,因為不同類型的思維活動、意識並不能被記錄。除非它們正在轉換。”

  “轉換。”我說。

  “不錯。”拉賽爾醫生說。

  “你介不介意我問一下你到底在說什麼鳥玩意兒?”我說。

  拉賽爾笑起來:“佩里先生,當你簽約參軍的時候,你認為我們會讓你變得年輕,對吧?”

  “沒錯,”我說,“每個人都這麼想。儘管你們招收了一批老傢伙,但不可能讓一群老傢伙到戰場上衝殺,你們總得想個什麼辦法讓他們變年輕了才行。”

  “那你覺得我們會怎麼做?”

  “我哪兒知道。”我說,“基因治療,克隆器官,用新的換舊的。”

  “對了一半。我們做基因治療和克隆置換,但是並沒有置換別的什麼東西,除了你。”

  “我不懂。”我說。我覺得非常冷,好像我的靈魂從腳底下被抽了出去。

  “你的身體太老了,佩里先生,它工作不了幾天了。沒有必要對其保存或者進行升級,因為換幾個器官並沒有什麼太多價值。人老的時候,身體的什麼部分都會老。只有一樣可以繼續使用下去,那就是你的思想,你的知覺,你的自我意識。”

  拉賽爾走到殖民地軍官所在的邊門,和他談了幾句,然後回到我這。“看看你自己,佩里先生。”他說,“因為你要和這身體說再見了。你要走了。”

  “我到哪兒去?拉賽爾醫生。”我問,我幾乎已經說不出話來。

  “到這裡。”他回答,打開了一扇門。

  在那一邊,那個殖民地軍官回來了,其中一個推了一個輪椅。我抬頭看了看,幾乎不能自已。

  那就是我。

  五十年前的我。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁