學達書庫 > 科幻小說 > 垂暮之戰 | 上頁 下頁
一七


  第二個白色方塊出現在牆上。

  “你莫不是來過這兒?”哈裡說。

  接下來,哈裡和我分開了,我有些自己的活動。

  我進的第一個房間中包括一位殖民地官員和一堆積木。

  “請用這些搭個房子,”官員說。

  “除非給我果汁喝,”我說。

  “我可以試試看,”官員向我保證。我用積木搭了所房子,然後進了隔壁房間,那裡的官員取出一張紙和一枝筆。

  “從迷宮中間開始走,看你能不能出來。”

  “耶穌基督啊,”我歎道。“腦子進水的老鼠也能做這個。”

  “希望如此,”職員說。“不過,還是讓我們看看你的本事。”

  我做了。隔壁房間中的殖民地官員,他要我念出數位和字母。我學會了停止琢磨個中原由,只是照他們希望的行事。

  下午的稍晚些時候,我被激怒了。

  “我讀了你的檔案,”殖民地官員說,那是個瘦瘦的年輕男人,一陣強風就能把他當風箏放上天。

  “好,”我說。

  “上面說你結婚了。”

  “結過。”

  “喜歡嗎?我是說結婚。”

  “當然。比起另外的選擇好太多了。”

  他冷笑兩聲。“那麼,發生了什麼?離婚?在附近亂搞?”

  無論這小子有什麼令人討厭的搞笑本事,它都在飛快消散。“她死了,”我說。

  “真的?怎麼發生的?”

  “腦溢血。”

  “腦溢血真是個好玩意兒啊,”他說。“砰!腦子就成布丁了,就那個樣子。她沒活下來真太好了。她肯定是個肥婆,長年臥床,你知道。你得用麥管之類的喂她吃東西。”他做出一陣吸吮的聲音。

  我什麼也說不出。我的一部分腦子在思考沖過去捏斷他的脖子需要多快的速度,但大部分的我只是坐在那裡,陷入茫然的震驚和暴怒。我完全無法相信剛才聽見了什麼。

  意識的最深處,有人在告訴我趕緊開始呼吸,否則馬上就會昏厥過去。

  官員的PDA突然發出聲音。“好了,”他說,很快地站起來。“我們結束了,佩里先生,請允許我為對你妻子的亡故做出的評論道歉。我的工作是儘快在新兵身上激起憤怒。我的心理學模型顯示你對我剛才的說話會做出最強的負面反應。請理解,在個人的層面上,我絕對不可能對你亡故的妻子說那樣的話。”

  我對著這廝傻乎乎地眨了幾秒鐘的眼睛。然後對他發出咆哮。“這他媽的神經病的測試算是怎麼一回事?”

  “我承認這是個極度令人不快的測試,我再次道歉。我只是做交待下來的工作而已,沒別的了。”

  “蒼天吶,”我說。“你知不知道我險些捏斷你的脖子?”

  “說實話,我知道,”男人用一種冷靜的、克制的、說明他的確知道的口氣說。“我的PDA,它在跟蹤你的精神狀態,在你馬上要跳起來之前發出響聲。就算它不叫我也知道。我一直幹這個活計,我看得出來。”

  我還在竭力克制怒火。“你對每一個新兵幹這事?”我問。“你怎麼還活著?”

  “我明白你的意思,”男人說。“事實上,我是被挑選來幹這個的,因為我較小的體形給新兵——無論男女——以他能把我打個半死的印象。我是個很不錯的‘小爬蟲。’但是,如果需要的話,我有能力阻止新兵。儘管通常來說不需要。如我所說,我一直幹這個的。”

  “不是個好工作,”我說。我終於把自己壓回平常狀態。

  “‘髒活兒也得有人幹,’”男人說。“我覺得挺有趣,因為每個新兵都有能讓他爆炸的地方,各不相同,無論男女。但你是對的。這是個高度緊張的工作。不適合每個人。”

  “我猜你在酒吧裡不怎麼受歡迎,”我說。

  “其實,據說我挺有魅力。只要我不有意去激怒別人。佩里先生,這兒結束了。請你穿過右邊這扇門,開始下一個測試。”

  “他們不會再激怒我吧?”

  “你也許會生氣,”男人說,“但那都要取決於你。本測試只做一次。”

  我走向那扇門,又停了腳步。“我知道你是在做你的工作,”我說。“但我還是想告訴你。我的妻子是個了不起的女人。她不應該被那樣編排。”

  “我知道她是的,佩里先生,”男人說。“我知道她是的。”

  我打開了門,進去。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁