學達書庫 > 時尚閱讀 > 傷心咖啡店之歌 | 上頁 下頁
八六


  「中午,風,快的,很快,東方,晚上,地。」他比手畫腳地對馬蒂說,意思是,中午會開始起東風,那時候船就會快速前行,到了晚上就會看到陸地。

  對於耶穌,這船長異常尊敬,他咧嘴笑著告訴馬蒂,耶穌已經是第二次坐他的船了,而耶穌可以讓他的船平安,耶穌也讓海港的人平安,大家都喜歡耶穌。

  「朋友,耶穌,神奇。」他說。

  果然,在夜幕降臨之前,他們就看到了非洲大陸。馬蒂跟著水手爬到船艙頂上,眺望著遠方橫亙綿延的大地,在落日餘暉中像一波黑色的海嘯。

  在非洲大陸的外海,他們卻停船了。馬蒂原來以為這趟行程要上岸交易,到夜裡她才知道,原來交易就在海上。暗夜裡,熄了燈火的來船悄悄靠近,與他們並列後兩船都關了引擎,雙方交換了包紮成箱的走私貨品。他們一點也不避諱馬蒂,所以她好奇地翻看這些箱簍,發現不過都是些雙方特有的農產品。

  他們在午夜裡起錨,往回走,在回程中他們開始用流刺網捕魚。

  勾起的漁獲就傾倒進佈滿碎冰的底艙中。馬蒂有時蹲在艙洞旁,看鮮跳的魚蝦在烈日下整批滑進黑暗的冰窟裡。有時一兩條小魚一扭腰跳到了甲板上,馬蒂就偷偷拾起,趁水手們不注意時拋回大海。

  耶穌喜歡坐在船艙頂上,有時凝望大海,有時閉目冥想。

  馬蒂和船長一起用餐。他們吃現抓的生魚片,吃一種很粗糲的褐色冷麵包。船上的人顯然不愛動鍋灶,惟一熱的食物,是用瓦斯小爐煮的濃咖啡,他們發現馬蒂頗諳烹煮咖啡之道,所以從出航的第二天起,馬蒂就接掌了煮咖啡的工作。

  耶穌並不與他們進食。馬蒂想到,自從啟航以後,就不再見耶穌用餐,晚上也未見他就寢。船長將他的臥鋪讓給了馬蒂。耶穌睡哪裡,她不知道。

  又是個空氣冷冽、陽光刺眼的午後,馬蒂正坐在船首的木欄前,用鉛筆在日記本上畫畫,她畫前方不遠處的幾座無人小島。聽到水手們從船尾傳來的歡呼聲,夾雜著激動的梅裡耶土話,馬蒂就收起紙筆跑到船尾處。在那裡,她看見水手和船長繞著甲板忙碌極了,甲板上躺著一隻長逾兩公尺的巨魚,正在猛烈地扭動掙扎。

  從來沒有看過的魚種,並不像沙魚一樣呈現流線型,它的頭部不成比例地特別寬大,嘴邊有兩根長長的撚須,背上的刺鰭薄而短,但腹部卻長了兩對肉質光滑的巨鰭。它帶著紫色斑點的魚尾有力地掃過甲板撞上護欄,震動了整艘船。馬蒂看見它有一雙不尋常的大眼睛,黑而亮的眼珠裡,幾乎就像個人充滿了表情。它看每一個人,眼中閃著驚慌與不解。

  魚太有力了,把船長撞跌倒在甲板。它看出護欄之外就是大海,就用腹鰭猛撐起上半身,巨鰓扇動,要爬出船去。水手們開始用一根木棒擊打它的頭部。

  那雙魚的眼睛充滿了求生的渴望,馬蒂看見了眼淚一樣的水珠從它的眼裡滾出。

  「放了它!」

  馬蒂抓住船長的雙手,哀求他。

  「沒有的魚,很多錢,賣它。」船長回答她,他忙著用扳手撬開艙洞的外門,好讓水手們趕魚進冰窟。

  「魚大。不好吃。放它。」馬蒂一急,跟著船長用破碎的英文叫道。

  水手還在用木棒和魚奮戰,魚掙扎得更猛烈了,水手們跳到木欄上。

  「錢。我給你錢。」馬蒂從腰際掏出錢包,抓起了一把馬幣紙鈔在船長鼻端搖晃。

  船長笑了,他很和藹地看著馬蒂,說:「耶穌。馬蒂小姐,耶穌說是,我放走魚。」

  馬蒂急忙爬到船艙頂端,耶穌不在那裡。馬蒂繞著船跑了半圈,才找到他坐在船側的護欄上。

  「耶穌,快點來,他們要殺大魚了,我求求你救它。」馬蒂抓住他的手,要將他拉向船尾去。

  耶穌轉過臉來,從見面以來第二次,他靜靜看向馬蒂的雙眼,但是並沒有說話。

  「耶穌……救它。」耶穌的雙眼也像冰窟,馬蒂失足滑了進去。

  巨魚終於被拋進冰窟。很久以後,還從底艙傳來悶聲的撞擊。馬蒂忘不了它摔落冰窟前,望向她的那一個眼神。

  魚流下的那一滴眼淚,也終於結成一粒冰。

  馬蒂怏怏不樂,她不能諒解耶穌。為什麼,不願意開口救一條魚?

  晚餐時馬蒂賭氣不吃了。她爬上船艙頂,看見耶穌坐在那裡,就又爬下來跑到另一邊的船側,攀上護欄坐下。海潮聲很柔和地拍打著船身,艙底已經不再有掙扎聲傳來。星光滿天,馬蒂咬著下唇。

  為什麼?在她觀察中充滿了悲憫精神的耶穌,卻可以眼睜睜看見那只巨魚被毒打,被冰凍至死,不只沒有救它,還能表現得這麼不在乎,不介意?

  為什麼耶穌的那雙黑眼珠,看起來比黑夜還要黑,比冰窟還要冰?

  晚風撩動馬蒂的短髮。今晚非常冷,海上的夜是這樣的無邊漆黑。她仰望夜空,漆黑如墨的天空裡閃耀著點點星光,垂顧到她的身旁。凝望星光,馬蒂心裡種種思維也跟著閃爍起來。為什麼?這雙巨魚的死讓她特別難受?

  因為它曾經存活而他們無情地取走它的生命?似乎不是,她午餐時不是才愉快地吃了一片金槍魚?

  那是為了它是這樣地巨大稀罕?大抵上只要看到頭部比人類還大的動物,人就容易相信它具有感情。對於智慧的、像人類的、壽命長久的滿懷同情;而對於那些低等的、朝生暮死的、生存方式不明的生物,人們就不容易有心理負擔。馬蒂不也是一樣?因為巨大的魚的死亡,所以帶給她巨大的感傷?如果是這樣,那麼困擾馬蒂的只不過是一種選擇性的同情了?

  或者是因為馬蒂看進去了它的眼睛,看到了那求援的訊息卻又束手無策,所以她隱隱約約覺得無能救援這條魚,她也成了一個共犯?那麼使她難受的就是罪惡感了。是這樣的話,那她怎麼去責難耶穌呢?耶穌之不與他物接觸,不聽,不聞,不為所動,不參與,不干涉,好像他就活在另一個次元的空間。他又沒看進去魚求援的眼睛,那麼即使他不救一條魚,何來的罪惡感呢?頂多只能責難他無情。

  沒錯,讓馬蒂最不快樂的原因,是耶穌對於巨魚之死所表現的無情。

  沒辦法想像一顆無情的心。

  世界就是弱肉強食這麼一回事,馬蒂明白,但這不能減損她的多愁善感。曾經在動物影片中看到野狼撲殺小羊。那鏡頭讓馬蒂充滿了不忍,多麼希望拍攝影片的人能伸出援手去救可憐的羊。雖然她心裡隱約想到,狼窩中可能有柔弱待哺的小乳狼,正等著母狼飽餐歸來餵養它,如果看到這一幕,馬蒂可能又會祈禱母狼獵狩成功。多麼忙碌的一顆有情的心。

  在星空下馬蒂想起了人們告訴她的一個佛教故事。

  一隻小鳥被老鷹追殺,倉皇飛到佛陀身畔,向他求救,佛陀要小鳥躲在他的背後,老鷹來了,向佛陀索討小鳥,佛陀勸阻了老鷹不要殘殺生命。老鷹回答他:如果我不吃小鳥,那麼我將餓死,結果是殘殺了我的生命。

  於是,佛陀削下了自己身上的肉,喂飽了老鷹,也救了小鳥。

  多麼慈悲的佛陀!人們傳說這個故事時這麼讚歎著。是的,捨身救鳥,的確是人的慈悲的極致了。可是對於馬蒂,這是一個未完的故事。第二天呢?要是老鷹再餓了呢?它仍舊要追獵小鳥,小鳥仍舊要捕殺小蟲,而小蟲快速吃光了青翠的葉片,綠葉盡,花朵凋零。

  天地無情,萬物迴圈。用人的有情的眼睛來觀照,難免徒惹感慨。除非人是星星,不管照看這世界多久,它就是不聽,不聞,不為所動,不參與,不干涉,兀自明滅閃耀。也只因這樣,幸好是這樣,這世界才能成形。不然,一念之仁救了狼嘴下的羔羊,結果是餓死了洞穴裡的乳狼。這結果還是一樣的,讓旁觀的人平添悲傷。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁